Korisničko ime: Lozinka:
Naslovna Forum 031 Galerija 031 Oglasi 031 Novi korisnik!
Novosti
Najave i reporti
Kolumne
Gost priče
Interaktiv
Podrška
O nama

U pomoć!

Prethodna tema View printer-friendly version Pošalji prijatelju ovu temu kao e-mail Tražilica Ispiši broj poruka na ovu temu svakog postera Snimi cijelu temu u text datoteku Sljedeća tema


Započnite novu temuOdgovorite na temu
Autor Poruka
BamBy
Offline
Ukupno postova: 51
Lokacija: Osijek031
Spol: Muško Muško
Post Postano: 24.10.2007. 21:27 
Naslov:  U pomoć!
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

Pomozite mi molim vas, jer imao sam neki dan priliku prisustvovati (doduše samo 5 minuta) jednom sastanku gdje je jedan ugledni poslovni stručnjak govorio o tome kako će neki fajl editirati i staviti ga onlajn kako bi ga ljudi mogli srčati što bi omogućilo daljnju kolaboraciju.

Prevedite mi o čemu je govorio, jer ja sam ga razumio ali nisam siguran što ga je motiviralo da govori takvim nakardanim hrvatskin (?!) jezikom. Mislim da bi bilo najbolje da si polagano počnemo pričati engleskim jezikom jer ćemo tako najlakše izbjeći ovakvu sprdačinu.

Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
fairy
Offline
Avatar

Ukupno postova: 1955
Lokacija: Ššššššume
Spol: Nebitno Nebitno
Post Postano: 24.10.2007. 21:37 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

hi hi,,,pa neću ti prevodit ako si ga razumjeo,,,šalu na stranu,,,svakako da je bitno očuvati vrijednost materinjeg jezika, ali ljudi moji,,,moram priznati da na neke domaće izraze ne mogu da ne puknem od smijeha ili jednostavno prozujim jer nemam pojma što znači...posebice izrazi koji se koriste u informatici ili tehnici tipa mobiteli,,,,inače koristim programe na engleskom i jednom prilikom sam sjela kod frendice za komp kojoj je sve namješteno na hrvatskom,,,,ja pola stvari nisam znala napraviti,,,a na mobitelu!!! prestrašno,,,,,aktivacijski popisi,,,,tko će mi objasniti smisao i značenje,,,pa recimo: moje stavke,,,predobro,,,,stavke,,,,podešenja,,,, Laughing sori ali meni je ovo veća sprdačina,,,

_________________
Riding high, when I was king
Played it hard and fast, cause I had everything
Walked away, won me then
But easy come and easy go
And it would end
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
insomnia
Offline
Avatar

Ukupno postova: 2665
Lokacija: Osijek-finally!!!
Spol: Žensko Žensko
Post Postano: 24.10.2007. 22:24 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

fairy je napisao/la: ›
inače koristim programe na engleskom i jednom prilikom sam sjela kod frendice za komp kojoj je sve namješteno na hrvatskom,,,,ja pola stvari nisam znala napraviti,,,a na mobitelu!!! prestrašno,,,,,aktivacijski popisi,,,,tko će mi objasniti smisao i značenje,,,pa recimo: moje stavke,,,predobro,,,,stavke,,,,podešenja,,,, Laughing sori ali meni je ovo veća sprdačina,,,

joj da da da Laughing jesus, ja se apsolutno ne kontam u ništa kad je na hrvatskom.. toliko sam se navikla na taj engleski što se tiče te tehnike da je to strašno.. isto ne volim to uplitanje engleskog u svakodnevni govor.. tipa- aploudala sam to.. strendžersi, sejvat ću si to itd.. meni se stvarno često zna omaknuti da pričam na engleskom u svakodnevnim situacijama ( engleski toliko puno koristim, da mi je nekad lakše sjetiti se riječi na engleskom nego na hrvatskom..) ali onda koristim onaj pravi engleski.. i obično me ljudi onda ne kuže, čudno gledaju itd.. Ali kad govorim hrvatski, onda je to čisti rvacki! Smile

_________________
Da se bojim skakavaca, ne bih bosa po livadi hodala!
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
allein
Offline
Avatar

Ukupno postova: 1542
Lokacija: offline
Spol: Muško Muško
Post Postano: 24.10.2007. 22:36 
Naslov:  
Citirajte i odgovorite[Vrh] 

Meni mrak padne na oči kad negdje moram servisirati Windowse na hrvatskom. Treba mi duplo više vremena da pojmove na hrvatskom ponovno prevedem na engleski i pohvatam konce gdje je šta spremljeno/smješteno s obzirom na hrvatske nazive. Takve stvari tehničke naravi ne bi trebalo prevoditi.

_________________
The voices are back. Excellent.
Korisnički profil  Download Poruke   Ocijeni poruku  
 



 Skoči u forum: