Korisničko ime: Lozinka:
Naslovna Forum 031 Galerija 031 Oglasi 031 Novi korisnik!
pet 26. 07. 2024.
24. Osječko ljet...
GISKO: Izložba s...
GISKO: Izložba s...
Ljetno kino pod ...
CineStar Osijek ...
sub 27. 07. 2024.
24. Osječko ljet...
GISKO: Izložba s...
GISKO: Izložba s...
Ljetno kino pod ...
CineStar Osijek ...
ned 28. 07. 2024.
24. Osječko ljet...
GISKO: Izložba s...
GISKO: Izložba s...
Ljetno kino pod ...
CineStar Osijek ...
pon 29. 07. 2024.
24. Osječko ljet...
GISKO: Izložba s...
GISKO: Izložba s...
CineStar Osijek ...
uto 30. 07. 2024.
24. Osječko ljet...
GISKO: Izložba s...
GISKO: Izložba s...
CineStar Osijek ...
sri 31. 07. 2024.
24. Osječko ljet...
GISKO: Izložba s...
GISKO: Izložba s...
CineStar Osijek ...
Novosti
Najave i reporti
Kolumne
Gost priče
Interaktiv
Podrška
O nama



U četvrtak, 30. studenoga 2023., održat će se drugo popularno-znanstveno događanje u sklopu 12. ciklusa Otvorenog četvrtka kao dijela projekta popularizacije znanosti FUZ&JA Filozofskog fakulteta u Osijeku, naslovljeno "Elena Ferrante, genijalna spisateljica", koje će održati viša lektorica Ana Badurina s Filozofskog fakulteta u Zagrebu.

Predavanje će se održati u učionici 54 na Filozofskom fakultetu u Osijeku (Lorenza Jägera 9) u četvrtak, 30. studenog 2023., s početkom u 18 sati te je otvoreno za javnost. Predavanje će se prenositi i preko YouTube-kanala Otvorenog četvrtka, pri čemu će biti omogućeno sudjelovanje u raspravi putem chata.

O PREDAVANJU:
Tajanstvena talijanska spisateljica Elena Ferrante književni je fenomen koji je zaludio svijet. Jedna od najcjenjenijih suvremenih spisateljica današnjice poznata je po svojem genijalnom stilu i duboko intimnim temama o kojima piše. Predvođeni slavnom tetralogijom Genijalne prijateljice, njezini tekstovi zadiru u duboko složena pitanja ženskih odnosa, majčinstva, seksualnosti, obitelji, ali i šireg konteksta odrastanja u siromašnoj talijanskoj sredini. Na predavanju nećemo doznati tko je zapravo tajanstvena Elena Ferrante, ali pokušat ćemo shvatiti zašto smo njome toliko fascinirani i zašto rijetko koga ostavlja ravnodušnim. Kroz kratak presjek njezinih djela i uvide kritike sondirat ćemo njezin razvojni put, a njezina hrvatska prevoditeljica Ana Badurina otkrit će nam i koje su ju prevodilačke muke morile dok je njezine tekstove prenosila na hrvatski jezik.

O PREDAVAČICI:
Ana Badurina (r. 1978.) nagrađivana je prevoditeljica s talijanskog jezika i viša lektorica na Odsjeku za talijanistiku zagrebačkog Filozofskog fakulteta. Usavršavala se na brojnim tečajevima u Italiji, a 2021. godine kao stipendistica rimske prevodilačke rezidencije boravila je u njihovoj Casa delle Traduzioni. U suradnji s Talijanskim institutom za kulturu u Zagrebu i DHKP-om sedam je godina organizirala i koordinirala radionice talijansko-hrvatske inačice projekta Translab – Laboratorij za književno prevođenje, a danas s Translabom surađuje kao mentorica. Članica je Upravnog odbora DHKP-a i njegova predsjednica od 2018. godine. Za DHKP osmišljava, organizira i moderira tribine i programe posvećene književnom prevođenju. Prevodi suvremenu talijansku prozu i dječju književnost (Elena Ferrante, Paolo Cognetti, Natalia Ginzburg, Francesca Melandri, Antonio Scurati, Umberto Eco…).


 Stranica prilagođena ispisu



Advertisement Advertisement



American Staffordshire...
Iznajmljujemo vise kom...
Jedinstveni Cockapoo u...
U ponudi cistokrvni st...

Moj profil

Korisničko ime:
Lozinka:


Zaboravljena lozinka
Novi korisnik!

Posjetitelji

Ukupno online:350

Registrirani online (): Nitko